山东省畜牧总站新型冠状病毒感染的肺炎疫情防控期间羊场安全生产技术指导意见
现代畜牧网 http://www.cvonet.com 2020/2/10 0:13:52 关注:504 评论: 我要投稿
|
|
山东省畜牧总站新型冠状病毒感染的肺炎疫情防控期间羊场安全生产技术指导意见
1.加强宣传引导,严格落实防控要求。严格落实省委新型冠状病毒感染肺炎疫情处置工作领导小组(指挥部)及地方各级政府防控措施,提高全员对新型冠状病毒感染的肺炎的防控认识,通过明白纸、手机微信等形式,增强管理人员及技术人员的自我保护意识。
2.严格返岗人员疫情核查。建立返岗职工“花名册”,实行健康状况“一人一档”管理,全面排查外省及重点疫区来鲁人员等接触情况,对于与确诊和疑似感染者有接触的职工,严格执行相关隔离观察措施,待确认健康后方可返岗。
3.做好防护物资配备。根据防疫需要,为职工配备口罩、手套、测温仪等防护物品和洗手液、消毒水、酒精等消杀用品。
4.落实岗位防疫措施。严格落实个人防护措施,工作期间全程佩戴口罩,做到勤洗手、不随地吐痰、不乱扔垃圾。规范岗位工作秩序,合理安排轮岗排班,做到人员少流动、不聚集、不串岗。
5.加强生活区域环境卫生消毒。对所有生活场所每天至少消毒一次,重点区域增加消毒频次。加强公共区域通风换气,保持空气流通。
6.加强就餐管理。保证食材安全、餐具卫生,严格执行分餐制度,采取分时段供餐、分散就餐的方式,减少人员聚集。
7.实行养殖场封闭管理。杜绝外来无关人员进入,减少场内人员外出,建立集中采购制度,降低与外界接触几率。车辆进出要严格消毒,司乘人员要做好消毒和体温监测,未经场区管理人员允许,不得随意下车走动。
8.科学调整饲料配方。针对外地牧草调入不畅现状,提倡养殖场结合当地现有资源优势,尽可能在当地就近选择营养较为全面、价格合理的地源性饲草饲料,适时调整日粮配方,优化精粗饲料比例,缓解饲草饲料紧张状况。
9.合理进行分群管理。应根据羊只的年龄、体况等生产状况对羊群进行合理调整、分群。对一些老年羊,连年不孕的母羊以及发育状况不好的育成羊,可进行适当淘汰。合理规划出栏批次,最大限度降低疫情对活羊调运、肉羊出栏造成的影响。
10.保持羊舍卫生,增加羊舍通风消毒。及时清理羊舍粪便,降低舍内氨气浓度。加强通风管理,保证舍内地面干燥。增加羊舍环境消毒次数,带羊消毒时,宜采取喷雾的方式进行,最好选择在中午前后气温较高时进行。
11.做好母羊生产管理。当前是母羊产羔集中时期,要在做好人员防护的同时,加强母羊生产管理,科学饲养怀孕母羊和羔羊,严格产房管理要求,认真做好产房清洁消毒,随时观察怀孕羊,发现预产征兆,及时安排接产。
12.加强羊场疫病防控。严格执行动物防疫制度,按时做好羊只免疫、驱虫、消毒等工作,按照防疫要求做好病死羊只无害化处理,提升生物安全管理水平。
山东省畜牧总站
山东省现代农业产业技术体系羊创新团队
山东省畜牧协会羊业分会
2020年2月7日
|
|
文章编辑:一米优讯 |
【进入社区】【进入专栏】【推荐朋友】【收藏此页】【大 中 小】【打印此文】【关闭窗口】 |
|
发表评论 (当前没有登录 [点击登录]) |
|
信息发布注意事项: 为维护网上公共秩序和社会稳定,请您自觉遵守以下条款: 一、不得利用本站危害国家安全、泄露国家秘密,不得侵犯国家社会集体的和公民的合法权益,不得利用本站制作、复制和传播下列信息:[查看详细]
(一)煽动抗拒、破坏宪法和法律、行政法规实施的; (二)煽动颠覆国家政权,推翻社会主义制度的; (三)煽动分裂国家、破坏国家统一的; (四)煽动民族仇恨、民族歧视,破坏民族团结的; (五)捏造或者歪曲事实,散布谣言,扰乱社会秩序的; (六)宣扬封建迷信、淫秽、色情、赌博、暴力、凶杀、恐怖、教唆犯罪的; (七)公然侮辱他人或者捏造事实诽谤他人的,或者进行其他恶意攻击的; (八)损害国家机关信誉的; (九)其他违反宪法和法律行政法规的; (十)进行商业广告行为的。
二、互相尊重,对自己的言论和行为负责。 三、本网站不允许发布以下信息,网站编辑有权直接删除:[查看详细]
(一)、重复(恶意灌水)发布的信息; (二)、在本栏目内发布例如供求信息、代理招商、会展、求职招聘等含有广告宣传性质、不符合网站栏目的信息内容; (三)、与本网站主体定位不相关的信息等等。
四、本网站有权删除或锁定违反以上条款的会员账号以及该账号发布的所有信息。对情节恶劣的,本网将向相关机构举报及追究其法律责任! 五、对于违反上述条款的,本网将对该会员账号永久封禁。由此给该会员带来的损失由其全部承担! |
|
|
声明:本网刊登的文章仅代表作者个人观点,文章内容仅供参考,并不构成投资建议,据此操作,风险自担。如果转载文章涉嫌侵犯您的著作权,或者转载出处出现错误,请及时联系文章编辑进行修正,电话:010-65283357。本网原创文章,转载请注明出处及作者。感谢您的支持和理解! |
|